Inicio Blog Página 2

La Oficina de las Naciones Unidas para los Derechos de la alarma al desplazamiento forzado en Cisjordania

0
La Oficina de las Naciones Unidas para los Derechos de la alarma al desplazamiento forzado en Cisjordania

Las autoridades israelíes han intensificado medidas para transferir una gran cantidad de personas de ciudades y comunidades palestinas durante mucho tiempo, según OhchrOficina del territorio palestino ocupado.

El 18 de junio, el Consejo de Alta Planificación de la Administración Civil Israelí publicó una directiva para rechazar todos los permisos de construcción y planificación presentados por los palestinos a Masafer Yatta, en el sur de las colinas de Hebrón, en la región designada por las autoridades israelíes bajo el nombre del área 918 de tiro.

La decisión se basó en la razón de que el ejército israelí necesita la región de «entrenamiento militar», la Oficina de Derechos dicho.

Demoliciones

En los últimos meses, Israel ha acelerado considerablemente las demoliciones domésticas, así como el arresto arbitrario y el mal tratamiento de palestinos y defensores de los derechos humanos. Esto ocurre junto con la intensificación de las restricciones de movimiento en y alrededor de Masafer Yatta, para forzar a los palestinos, señaló la oficina.

Al mismo tiempo, los colonos israelíes de puestos de avanzada vecinos lideraron ataques diarios y el acoso de los palestinos, incluidos los ancianos, las mujeres y los niños, para obligarlos a irse.

«La reciente directiva de la administración civil israelí en realidad abre el camino al ejército israelí para demoler las estructuras existentes en la región y expulsar a los aproximadamente 1.200 palestinos, que han vivido allí durante décadas», dijo el Ohchr.

«Esto sería equivalente a una transferencia forzada, que es un crimen de guerra. Esto también podría constituir un crimen contra la humanidad si se cometió como parte de un ataque generalizado o sistemático contra cualquier población civil, con conocimiento del ataque.» »

Unos 6.463 palestinos fueron trasladados por la fuerza después de la demolición de sus casas por Israel entre el 7 de octubre de 2023 y el 31 de mayo de 2025, según la Oficina de Asuntos Humanitarios de las Naciones Unidas, Ochha,

Esta cifra no incluye alrededor de 40,000 palestinos desplazados por tres campos de refugiados en Jenin y Tulkarem debido a las intensas operaciones israelíes en el norte de Cisjordania desde enero.

Durante el mismo período, más de 2.200 palestinos fueron movidos por la fuerza por colonos y restricciones de acceso.

Comunidades más riesgosas

Ohchr agregó que innumerables otras comunidades palestinas se enfrentan con el mismo viaje forzado. Dijo que el 10 de junio, el municipio de Jerusalén habría emitido avisos de demolición para todo el pueblo de un Nu’man, que alberga a 150 personas.

El pueblo, que se encuentra cerca de Belén, fue cortado del resto de la Cisjordania construyendo el muro de separación e incorporado dentro de los límites unilateralmente declarados de Israel del municipio de Jerusalén unilateralmente. La mayoría de los palestinos no han recibido tarjetas de identificación de Jerusalén, lo que en realidad las hace incapaces de acceder a los servicios en Jerusalén Este o el resto de Cisjordania.

«Estas opiniones de demolición parecen ser otra etapa de Israel para empeorar el entorno coercitivo y transferir por la fuerza a los palestinos en la aldea y consolidar la anexión de esta tierra», dijo la oficina.

Expola en Jerusalén Este

Mientras tanto, los palestinos en Jerusalén Este también ocuparon la continua amenaza de la expulsión forzada de sus hogares y sus tierras.

El OHCHR dijo el 16 y 22 de junio, la Corte Suprema de Israel aprobó la expulsión de cinco familias palestinas, 37 personas, sus hogares en el distrito Batn El Hawa de Silwan sobre la base de leyes discriminatorias que permiten a la gente judía recuperar bienes perdidos en la guerra de 1948, mientras se refieren los mismos derechos.

Además, la Autoridad de Tierras de Israel publicó avisos de expulsión el 11 de junio para residencias en UMM Tuba. Los 150 palestinos afectados fueron informados de que la tierra estaba registrada en el Fondo Nacional Judío bajo el «título en la tierra».

«Estas expulsiones son parte de una campaña concertada de organizaciones y colonos estatales israelíes, que se dirigen a los distritos palestinos a comprender las casas palestinas y extender las colonias judías», dijo el Ohchr.

La oficina hizo hincapié en que estos actos violaron el derecho internacional, lo que prohíbe la confiscación de la propiedad privada en el territorio ocupado, como la opinión consultiva del Tribunal Internacional de Justicia (ICJ) Julio pasado.

Publicado anteriormente en Almouwatin.

Ucrania: el aumento de las hostilidades desplaza a los civiles, limita el acceso humanitario

0
Ucrania: el aumento de las hostilidades desplaza a los civiles, limita el acceso humanitario



Ucrania: el aumento de las hostilidades desplaza a los civiles, limita el acceso humanitario

Las regiones de Donetsk, Kherson y Sumy sufrieron el mayor daño, con varios civiles asesinados, y muchos desplazados, el portavoz de la ONU, Stéphane Durric, dijo a los periodistas en una sesión informativa de noticias regular el jueves.

«Nuestros colegas humanitarios nos dicen que la inseguridad alimentaria sigue siendo una preocupación en las regiones de primera línea y fronteriza», agregó.

Según una evaluación reciente del Programa de Alimentos Mundiales de la ONU (WFP) y la organización de la alimentación y la agricultura (Fao), el conflicto ha devastado los medios de vida y los niveles de pobreza cuadruplicados, dejando a las personas más vulnerables, particularmente desplazadas, con mayor riesgo.

Inseguridad alimentaria en la primera línea

La directora ejecutiva del WFP, Cindy McCain, describió los desafíos.

«Esta primera línea se extiende 700 millas e innumerables ciudades y pueblos todavía no están sin conceptos básicos para la supervivencia», dijo.

Esto ha hecho que el trabajo de los humanitarios sea aún más vital, con más de 400,000 personas en Donetsk y Kherson recibiendo apoyo alimentario y agrícola además de asistencia a base de efectivo.

En total, más de 130 organizaciones humanitarias han distribuido asistencia de alimentos y medios de vida a más de 1,8 millones de personas en todo el país.

Desafíos de ayuda

Pero con las hostilidades cada vez más mortales, el acceso humanitario sigue siendo limitado. Desde el comienzo del año, ha habido un aumento del 50 por ciento en las muertes civiles en comparación con el mismo período del año pasado.

Las autoridades continúan instando a las 10,000 personas que permanecen en la región de primera línea a evacuar por su propia seguridad.

«Para aquellos que se quedaron o los que regresaron, no hay trabajo, ni ingresos ni oportunidad», dijo McCain.



Source link

« Nuestros hijos Cry For Food »: La mayoría de las familias de Gaza sobreviven a una comida al día

0
« Nuestros hijos Cry For Food »: La mayoría de las familias de Gaza sobreviven a una comida al día

Las comidas que las familias son capaces de obtener son pobres nutritivos: caldos delgados, lentes o arroz, un pedazo de pan o, a veces, una combinación de hierbas y aceite de aceituna conocido como duqqa.

Los adultos regularmente saltan comidas para dejar más para los niños, los ancianos y los enfermos. Y, sin embargo, en promedio desde enero, 112 niños han sido admitidos diariamente por desnutrición aguda.

» [When my children wake up at night hungry] Les digo: «Bebe agua y cierre los ojos». Me rompe. Hago lo mismo: bebo agua y rezo por la mañana «, como dijo un padre.

Riesgo Vidas para la comida

Debido a estas escasez extrema de alimentos, los habitantes de Gaza se ven obligados a arriesgar sus vidas diariamente para acceder a pequeñas cantidades de alimentos. Desde el 27 de mayo, 549 palestinos han sido asesinados y 4.066 resultaron heridos mientras intentan acceder a los alimentos, según el Ministerio de Salud (Moh) en Gaza.

«La mayoría de las víctimas han sido asesinadas o bombardeadas al tratar de llegar a sitios de distribución estadounidense israelíes con sede en áreas militarizadas», dijo Johnathan Whittall, jefe de la oficina de la Agencia de Asuntos Humanitarios de las Naciones Unidas, Ocha, en territorios palestinos ocupados.

Desde finales de mayo, la Fundación Humanitaria de Gaza (GHF) ha apoyado a los Estados Unidos.

La ONU dijo que los palestinos que piden ayuda del GHF son amenazas de disparos, bombardeos y sellos.

«No queremos estar allí. Pero, ¿qué opción tenemos? Nuestros hijos lloran por la comida. No duermemos por la noche. Caminamos, esperamos y esperamos volver», dijo un palestino. WFP.

El agua se entrega a los gasanos que se reflejan en una escuela en UNRWA.

Sistemas cerca del colapso

Los conflictos prolongados y los bombardeos han impulsado casi todos los sistemas de servicio en Gaza en el borde.

Debido a la escasez de combustible, solo el 40% de las instalaciones de agua potable son funcionales y el 93% de los hogares se enfrentan a la inseguridad del agua.

La escasez de combustible también afecta negativamente la provisión de servicios médicos con equipos médicos y el almacenamiento de medicamentos que dependen de la electricidad.

Por primera vez desde la reanudación de asistencia limitada el 19 de mayo, nueve camiones que contienen artículos médicos han descargado suministros en el lado israelí de Kerem Shalom Crossing el miércoles.

Movido, una y otra vez

Desde la reanudación del bombardeo israelí en Gaza el 18 de marzo después de un alto el fuego de 42 días, más de 684,000 palestinos han sido trasladados. Y para casi todos, esta no es la primera vez.

Con más del 82% de Gaza designado como un área militarizada israelí o en un orden de movimiento, hay pocos lugares, incluso menos seguros, de lo que puede ir el recién movido.

Se vieron obligados a refugiarse en campamentos de viajes superpoblados, refugios improvisados, edificios dañados y, a veces, solo en calles abiertas. Las escuelas ya no aprenden edificios sino refugiados.

Un miembro de la UNRWA del personal inspecciona ha destruido la infraestructura.

«Las escuelas se han transformado en refugios vacíos, desprovistos de todos los elementos de un entorno de aprendizaje seguro», dijo Kamla, maestra de la agencia de rescate y trabajo de las Naciones Unidas para los refugiados palestinos en el Medio Oriente (Desvisual) en Nuseirat.

Según Stéphane Durric, portavoz del Secretario General.

«Ningún equipo de refugio ha ingresado a Gaza desde el 1 de marzo, antes de que las autoridades israelíes impusieran un bloqueo completo de ayuda y cualquier otro suministro durante casi 80 días», dijo durante un instrucciones 19 de junio.

«Si bien algunos productos fueron autorizados más tarde en pequeñas cantidades, carpas, madera, lona y cualquier otro refugio permanece prohibido».

La ONU y sus socios tienen 980,000 artículos de refugio preparados para enviar a Gaza una vez que las autoridades otorgan las autoridades israelíes.

‘Símbolos de esperanza’

Desde el comienzo de la violencia en Gaza, UNRWA ha seguido trabajando incansablemente para proporcionar a los palestinos desplazados y lesionados muchos tipos de apoyo.

«A pesar de todo esto, los ojos y las esperanzas de nuestra comunidad permanecen fijos en nosotros. El personal de UNRWA no es solo proveedores de servicios. A los ojos de las personas en Gaza, somos pilares de resiliencia, estilo de vida de estabilidad y símbolos de esperanza», dijo Hussein, un trabajador de UNRWA en la ciudad de Gaza.

Un trabajador de UNRWA lleva un niño en Gaza.

Pero a medida que continúan la escasez de combustible y solo pequeñas cantidades de ayuda humanitaria (alimentos, medicamentos, materiales de refugio) a través del paso de Kerem Shalom Cross Border, el trabajo de los trabajadores de UNRWA y otros trabajadores humanitarios en Gaza es cada vez más insostenible.

«Hemos perdido todas las herramientas necesarias para trabajar, por lo que tuvimos que adaptarnos», dijo Neven, un trabajador psicosocial de UNRWA en Khan Younis.

DSPITE sus mejores esfuerzos, el bombardeo y la devastación de Gaza continúan con niños hambrientos y algunos incluso expresan pensamientos suicidas.

«Le dije a mi hija que su padre fallecido estaba a salvo, comía y bebía con Dios», dijo una madre. «Ahora ella llora todos los días y dijo:» Tengo hambre y quiero ir a ver a mi padre porque él tiene comida para alimentarnos. »»

Publicado anteriormente en Almouwatin.

Dr. Congo: Los sobrevivientes de conflicto han pasado por el infierno, dice el jefe de Aid de la ONU

0
Dr. Congo: Los sobrevivientes de conflicto han pasado por el infierno, dice el jefe de Aid de la ONU

Dr. Congo: Los sobrevivientes de conflicto han pasado por el infierno, dice el jefe de Aid de la ONU

Hablando desde la región de Goma, cuya ciudad principal fue invadida por los rebeldes M23 respaldados por Ruanda en enero, el coordinador de alivio de emergencia de la ONU, Tom Fletcher, explicó que las personas habían sufrido «décadas de trauma».

Los últimos meses han sido «particularmente horribles para muchos», agregó, refiriéndose a las consecuencias sin ley de los combates pesados ​​este año entre los combatientes rebeldes y el ejército regular de la RDC que se ha relacionado con serios abusos de los derechos humanos, incluyendo posibles crímenes de guerra.

«Lo más sorprendente hoy y ayer han sido historias de violencia sexual, y sentarse con mujeres que cuentan historias horribles que son demasiado horribles para que yo lo cuente aquí y que están tratando de encontrar el coraje para reconstruir sus vidas», dijo el jefe de ayuda de la ONU.

«Estamos allí brindándoles ese apoyo, tratando de ayudarlos a reconstruir, pero han pasado por el infierno. «

Llamada de paz

Todos los recién desplazados por el M23 Rebel Advance son adicionales a los cinco millones de personas que ya viven en campamentos de desplazamiento en el este de la RDC. Hoy, más de 20 millones de personas necesitan asistencia de alivio. «Están desesperados por que este conflicto termine,El Sr. Fletcher continuó.

Un día después de que los Estados miembros de la OTAN acordaron un aumento del cinco por ciento en los fondos para su defensa colectiva, la inversión en el trabajo humanitario de la ONU y sus socios se encuentra en Rock Bottom.

En la RDC, un 70 por ciento completo de los programas de ayuda de la ONU fue financiado históricamente por los Estados Unidos, «generosidad sorprendente durante décadas», señaló el Sr. Fletcher. Pero hoy «estamos viendo la mayor parte de eso desapareciendo», insistió, obligando a la comunidad humanitaria a tomar «decisiones brutales, decisiones de vida y muerte» sobre quién recibe ayuda.

«Para estas mujeres: los sobrevivientes de la violencia sexual, para los niños que me dijeron que necesitaban agua, para las comunidades que me dijeron que necesitaban refugio, medicina, estos recortes son reales en este momento y la gente está muriendo debido a los recortes», explicó el alto funcionario de la ONU.

Los equipos de ayuda no se han detenido

A pesar de las dificultades relacionadas con la naturaleza prolongada del conflicto en la RDC y las necesidades masivas, los equipos de ayuda de la ONU y sus socios están «trabajando duro para acceder a esas comunidades», insistió el Sr. Fletcher: «tratando de que el aeropuerto vuelva a abrir, tratando de abrir las carreteras, tratando de desbloquear los puntos de control que impiden nuestra ayuda».

En un intento de cuadrar el círculo de la cantidad de financiación de ayuda constantemente decreciente proporcionada a nivel mundial, el Sr. Fletcher anunciado recientemente Un plan «hiper priorizado» para salvar 114 millones de vidas este año. Pero eso depende de recibir la financiación necesaria. «Todo lo que estamos pidiendo hacer eso es el uno por ciento de lo que el mundo gastó en defensa el año pasado«, Continuó.

Después de visitar y conectarse con las comunidades impactadas una y otra vez por los combates, el alto funcionario de la ONU insistió en que no deberían ser olvidados. «Son las líneas de primera línea del esfuerzo humanitario», dijo.

Comunidades en primera línea

«Supongo que el brillo de la esperanza en todo esto es, sí, podemos trabajar de esa manera más eficiente y priorizada y lo haremos; pero también, las comunidades aquí que, básicamente, están a través de mucho y están decididos a apoyarse mutuamente».

Y a pesar de la creciente antipatía en algunos países hacia la cooperación internacional, incluido el trabajo y los esfuerzos que promueven la paz de las Naciones Unidas, el Sr. Fletcher insistió en que las razones para el optimismo permanecen.

«Realmente creo firmemente que hay un movimiento que respalda este trabajo, que apoyará este trabajo», dijo a la ONU News. «Tenemos que encontrarlos. Tenemos que alistarlos y tenemos que mostrarles que podemos entregarlos.

“Y, ya sabes, no he renunciado a la amabilidad humana y la solidaridad humana. No he renunciado a la carta de la ONU por un segundo. Y este trabajo está en el corazón de la misma «.

Source link

Ochenta años después, una Carta de la ONU marcada por reflexión, resolución, y una carrera

0
Ochenta años después, una Carta de la ONU marcada por reflexión, resolución, y una carrera

Bajo cielos más fríos después de días de intenso calor, la carrera terminó donde todo comenzó, en la Carta de la ONU original, el documento que lanzó la organización y remodeló el orden internacional moderno, ahora en exhibición en la sede de la ONU.

Dentro del salón de la Asamblea General, los delegados se reunieron para conmemorar el 80 aniversario de su firma.

Reflexionaron sobre las últimas ocho décadas en las que la ONU ayudó a reconstruir a los países después de la Segunda Guerra Mundial, apoyó la independencia de las antiguas colonias, fomentó la paz, entregó ayuda, los derechos humanos avanzados y el desarrollo y abordando amenazas emergentes como el cambio climático.

Para salvar a las generaciones sucesivas del flagelo de la guerra

El presidente de la Asamblea General, Philémon Yang, describió el momento como «simbólico» pero sombrío, señalando conflictos en curso en Gaza, Ucrania y Sudán, y los crecientes desafíos para el multilateralismo.

Instó a las naciones a elegir la diplomacia sobre la fuerza y ​​defender la visión de la paz de la paz y la dignidad humana: “Debemos aprovechar el momento y Elija el diálogo y la diplomacia en lugar de las guerras destructivas. «

El secretario general António Guterres se hizo eco de esta llamada, advirtiendo que los principios de la Carta están cada vez más amenazados y deben defenderse como la base de las relaciones internacionales.

«La carta de las Naciones Unidas no es opcional. No es un menú a la carta. Es la base de las relaciones internacionales«, Dijo, enfatizando la necesidad de volver a comprometerse con sus promesas» por la paz, la justicia, el progreso, para nosotros los pueblos «.

Carolyn Rodrigues-Birkett, presidenta del Consejo de Seguridad para junio, enfatizó la urgencia de una acción colectiva renovada para abordar las amenazas globales emergentes.

«Deje que este 80 aniversario de la carta no sea solo una ocasión para la reflexión, sino también un llamado a la acción«, Instó ella.

La Asamblea General conmemora el 80 aniversario de la firma de la Carta de la ONU.

Para unir nuestra fortaleza para mantener la paz y la seguridad internacionales

Hace ochenta años, el 26 de junio de 1945, los delegados de 50 países se reunieron en San Francisco para firmar un documento que cambiaría el curso de la historia.

Forzado después de la Segunda Guerra Mundial, por una generación marcada por la Gran Depresión y el Holocausto y habiendo aprendido las dolorosas lecciones del colapso de la Liga de las Naciones, la carta de las Naciones Unidas representaba un nuevo pacto mundial.

Su preámbulo, «nosotros los pueblos de las Naciones Unidas», se hizo eco de la determinación de evitar conflictos futuros, reafirmar la fe en los derechos humanos y promover la paz y el progreso social.

Ese mismo documento, preservado por la Administración Nacional de Archivos y Registros de los Estados Unidos, ha regresado, por primera vez en décadas, al corazón de la institución que fundó.

Ahora en exhibición pública en la sede de la ONU hasta septiembre, la carta original se erige como un símbolo poderoso: no solo de una promesa pasada, sino de un compromiso duradero con el multilateralismo, la paz y el propósito compartido.

VIDEO: La Carta de la ONU regresa a la sede de la ONU

Para promover el progreso social y mejores estándares de vida

Más voces, de los presidentes del Consejo Económico y Social (ECOSOC) y la Corte Internacional de Justicia (CIJ), también tomaron el piso, reafirmando la relevancia duradera de la Carta y la necesidad de defenderla.

Bob Rae, presidente de ECOSOC, dibujó un arco a través de la historia humana para subrayar a los jóvenes relativos de la ONU, solo ocho décadas en un contexto global de milenios.

«Actualmente tenemos la ventaja de poder mirar lúcidamente lo que hemos logrado, al tiempo que reconocemos nuestros éxitos y fracasos», dijo, sosteniendo una copia de la carta una vez utilizada por su padre.

«Las Naciones Unidas no son un gobierno y la Carta no es perfecta«, Dijo,»Pero fue fundado con grandes aspiraciones y esperanza.«

El presidente de ICJ, el juez Yuji Iwasawa, reflexionó sobre el progreso desde 1945 y los desafíos que aún enfrentan la comunidad global.

«En los 80 años transcurridos desde que los redactores de la Carta establecieron sus bolígrafos, la comunidad internacional ha logrado un progreso notable. Sin embargo, también enfrenta muchos desafíos», dijo. «La visión de los redactores de la Carta para defender el estado de derecho para el mantenimiento de la paz y la seguridad internacionales, no solo hoy en día, sino que es indispensable.«

Ochenta años después, una Carta de la ONU marcada por reflexión, resolución, y una carrera

Jordan Sánchez, un joven poeta, habla en la Asamblea General durante la conmemoración del 80 aniversario de la firma de la Carta de la ONU.

Reafirmar la fe en los derechos humanos fundamentales

En un poderoso recordatorio de que la carta habla no solo al pasado sino a las generaciones futuras, Jordan Sánchez, un joven poeta, subió al escenario.

Su pieza de palabra hablada, Deja que la luz caigaevocó no declaraciones, sino sentimientos de esperanza y visión para un mundo mejor.

«Deja que la luz caiga», comenzó, «en las caras caídas escondidas a la sombra del desprecio … donde los niños corren hacia la luz de tu rostro, hacia la calidez de tu presencia y la quietud de tu paz».

«No hay miedo, solo la abundancia, la seguridad, la seguridad, de saber que siempre habrá suficiente luz para mí», dijo, describiendo un paisaje de ensueño de Edén restaurado, no un paraíso perdido, pero vislumbrado en justicia, equidad y humanidad compartida.

«Seamos lo suficientemente audaces como para mirar hacia abajo y tomarlo, lo suficientemente humilde como para arrodillarse y bañarnos en él, amar lo suficiente como para recolectarlo, y lo suficientemente infantil como para realmente creer realmente en ello.«

La igualdad de derechos de los hombres y mujeres

A medida que el mundo marca 80 años de la Carta de la ONU, vale la pena recordar que su promesa de igualdad de derechos para hombres y mujeres fue difícil desde el principio.

En 1945, solo cuatro mujeres estaban entre los 850 delegados que se reunieron en San Francisco para firmar el documento, y solo 30 de los países representados otorgaron a las mujeres el derecho de votar.

En un 2018 Una noticia Podcast, investigadores destacaron a estos pioneros pasados ​​por alto, y preguntaron por qué las mujeres que ayudaron a dar forma a la visión fundadora de la ONU a menudo quedan fuera de su historia.

Escuche el podcast aquí.

Nota: Los subtítulos en este artículo se toman directamente del preámbulo de la Carta de las Naciones Unidas, cuyo lenguaje duradero continúa guiando la misión de la organización.



Source link

La ONU pide restricción después de las protestas mortales de Kenia

0
La ONU pide restricción después de las protestas mortales de Kenia



Al menos 400 personas resultaron heridas, incluidos los oficiales de policía, según informes de los medios. El número de muertes oficial no ha sido confirmado, con estimaciones que van de ocho a 16.

Las manifestaciones marcaron el aniversario de las protestas contra el impuesto del año pasado, cuando, según los informes, 60 personas fueron asesinadas y docenas secuestradas por la policía.

Este año, la ira se intensificó después de la muerte del blogger Albert Ojwan, de 31 años, quien murió bajo custodia policial a principios de este mes.

Según los informes, los manifestantes atacaron las oficinas del gobierno y la policía, cantaron por la ocupación de la residencia presidencial y atacaron, saquearon y quemaron tiendas y negocios en Nairobi.

En una conferencia de prensa, el ministro del Interior de Kenia, Kipchumba Murkomen, acusó a los manifestantes de intentar promulgar inconstitucionalmente el «cambio de régimen».

También dijo que nueve estaciones de policía fueron atacadas, se destruyeron docenas de vehículos y se robaron cinco armas.

Respuesta de los derechos humanos de la ONU

El jueves, cuando el humo aún se elevó de los edificios incendiados en Nairobi, la Oficina de Derechos Humanos de la ONU, OHCHR, emitió un comunicado expresando preocupación.

Alarmados por los informes de que los manifestantes habían sido heridos o asesinados por disparos, OHCHR enfatizó que, según la ley internacional de los derechos humanos, la policía solo debe usar la fuerza letal cuando sea estrictamente necesario para proteger la vida o prevenir lesiones graves de una amenaza inminente.

La oficina dio la bienvenida al anuncio de que la Autoridad de Supervisión de Policía Independiente de Kenia investigará los incidentes y subrayó la necesidad de «investigaciones rápidas, exhaustivas, independientes y transparentes para llevar a los responsables ante la justicia» y evitar la recurrencia.

Ohchr también pidió calma y moderación.

El portavoz de la ONU, Stéphane Dujarric, se hizo eco de estas preocupaciones en la sesión informativa de la prensa diaria en Nueva York, diciendo: «Obviamente estamos preocupados por la violencia que hemos visto en Kenia. Estamos monitoreando de cerca la situación. Estamos muy tristes por la pérdida de vidas».

También reiteró las preocupaciones sobre las heridas de bala reportadas y acogió a los planes para investigaciones de supervisión.



Source link

Eppo ataca las redes criminales que inundan la UE con importaciones chinas fraudulentas

0
Eppo ataca las redes criminales que inundan la UE con importaciones chinas fraudulentas
Toneladas de bienes importados ilegalmente a través del puerto de Pireo, 700 millones de euros en pérdidas

(Luxemburgo, 26 de junio de 2025) – Una redada coordinada de la Oficina del Fiscal Público Europeo (EPPO) en Atenas (Grecia), Madrid (España), París (Francia) y Sofía (Bulgaria) ha tratado un golpe significativo a las redes criminales que inundan el mercado eu con productos importados de China, mientras que evas holandeses y vatios. Se cree que el esquema criminal, que involucró la importación masiva de textiles, zapatos, ejeadores electrónicos, bicicletas electrónicas y otros bienes, causó un daño estimado de aproximadamente € 700 millones.

La investigación llevada a cabo por el EPPO, nombrado con código ‘Calypso’, abarca 14 países: Bulgaria, China, Checia, Dinamarca, Francia, Alemania, Grecia, Hungría, Italia, Polonia, Portugal, Eslovaquia, Eslovenia y España. Ayer se realizaron un total de 101 búsquedas en las oficinas de corredores de aduanas, compañías controladas por los grupos criminales organizados bajo investigación, las instalaciones de los sospechosos y en las oficinas de asesores fiscales y representantes, abogados, contadores y compañías de transporte, en Bulgaria, Grecia, Francia y España. Diez sospechosos fueron arrestados, incluidos dos oficiales de aduanas. Además, se encontraron y se incautaron armas de fuego y armas frías en las casas de tres de los sospechosos.

Los agentes de la ley incautaron 5.8 millones de euros (de los cuales € 4,75 millones en Grecia y el resto en Francia y España), en diferentes monedas, incluidos dólares de Hong Kong, euros en billeteras digitales y criptomonedas. Además, se aseguraron 7 133 bicicletas electrónicas y 3 696 e-scooters, así como 480 contenedores para más controles y verificación en el puerto de Pireo. También se incautaron once propiedades ubicadas en España, así como 27 vehículos y artículos de lujo (bolsas, relojes y joyas). También se emitieron pedidos de congelación en Grecia para confiscar bienes raíces, barcos y cuentas bancarias.

En cuestión hay varias redes penales, controladas principalmente por los ciudadanos chinos, que manejan el circuito completo de los bienes importados de China al mercado de la UE, incluida la distribución a diferentes Estados miembros y ventas para finalizar a los clientes, así como al lavado de dinero y enviando las ganancias a China, mientras que defraudan el pago de las tareas aduaneras y cometen el craude a gran escala de agujeros a gran escala.

Cómo funciona

El esquema fraudulento comienza con la introducción de los bienes de China a la UE, principalmente a través del puerto de Pireo (Grecia), con una subvaloración sustancial o clasificación errónea de los bienes, para evadir los deberes personalizados, utilizando documentos falsos para ocultar el verdadero valor y la naturaleza de la mercancía. Una red de facilitadores profesionales que operan en el punto de entrada aduanera, como corredores aduaneros, proveedores de servicios y firmas de contabilidad, facilitan la autorización inicial y la aparente compra y transporte de la mercancía por parte de las empresas registradas principalmente en Bulgaria, pero operando en Grecia con un número de registro de IVA griego.

Posteriormente, los bienes se venden a empresas establecidas en otros Estados miembros, lo que permite que el primer comprador aparente se beneficie de una exención de importación de IVA basada en el procedimiento aduanero 42 (CP42). Este procedimiento, creado para simplificar el comercio transfronterizo, exime a los importadores de pagar el IVA en el país de importación, si los bienes importados se transportan posteriormente a otro estado miembro de la UE.

A través de una cadena de compañías de amortiguación y shell, los bienes aparentemente se venden a empresas en estados miembros específicos, donde se supone que se venden en el mercado. Estos destinos declarados fraudulentamente incluyen Bulgaria, Checia, Dinamarca, Alemania, Hungría, Italia, Eslovaquia, Eslovenia y España. Sin embargo, estos adquirentes finos falsos de los bienes nunca reciben la mercancía y operan como un comerciante desaparecido, por lo tanto, no paga el IVA. En algunos casos, las organizaciones penales utilizaron documentos de identidad de compañías legítimas, secuestrando fraudulentamente sus números de IVA para ocultar el verdadero destino de los bienes.

En realidad, después de que los bienes ingresan a la UE, se almacenan en almacenes y lugares controlados por las organizaciones criminales, y desde allí son transportados, utilizando documentos falsos, a Francia, Italia, Polonia, Portugal y España (los países reales de destino). Estos centros de logística chinos, donde se almacenan todos los bienes, operan como distritos de almacén altamente controlados, que funcionan casi como comunidades exclusivas, accesibles solo para miembros de los grupos criminales que los administran.

Los documentos de transporte se destruyen tan pronto como se entregan los productos, y la mercancía se vende para terminar con los clientes principalmente en el mercado negro, en efectivo, como parte de una economía paralela altamente oculta.

Enterprise criminal único

Las organizaciones penales bajo investigación están a cargo de producir las facturas falsas y los documentos de transporte para ocultar el destino real de los bienes y para reclutar una gran red de compañías simuladas utilizadas para las ventas falsas y entregas, a fin de ocultar toda la cadena fraudulenta. Esto permite a las empresas controladas por las organizaciones criminales vender los productos a un precio muy competitivo, ya que el IVA permanece impagado y las tareas de aduanas y las tarifas antidumping se evaden en gran medida.

Finalmente, las ganancias del crimen se transfieren a China utilizando diferentes técnicas de lavado de dinero, incluida la proporcionar servicios de lavado de dinero a otras organizaciones criminales a través de sistemas de banca subterránea basados ​​en el comercio. De esta manera, los grupos criminales organizados controlan y ocultan toda la cadena criminal, de la importación fraudulenta inicial al fraude del IVA, y desde la venta de los bienes hasta el lavado de las ganancias.

El daño total de las actividades criminales bajo investigación se estima actualmente en aproximadamente 700 millones de euros: más de € 250 millones provienen de los deberes aduaneros evadidos (que se vuelven completamente al presupuesto de la UE), y cerca de € 450 millones de IVA no remunerados (que daña tanto el presupuesto de la UE como los presupuestos nacionales de los Estados miembros). El daño causado por el esquema fraudulento bajo investigación es probablemente mucho mayor. La Autoridad Independiente de Grecia para los Ingresos Públicos (AADE) también apoya activamente a la EPPO para evaluar aún más el alcance del daño en las tareas de aduanas evadidas.

Esta investigación dirigida por EPPO fue apoyada por Europol a través de la asistencia analítica, la coordinación a través de un puesto de comando virtual y el despliegue de un experto en el Centro de Comando en Luxemburgo, con un respaldo adicional de las agencias nacionales de aplicación de la ley, lo que destaca el valor de la cooperación transfronteriza contra el crimen organizado. El La Oficina Europea Anti-Fraud (OLAF) contribuyó a la detección.

Se presume que todas las personas interesadas son inocentes hasta que se demuestre los culpables en los tribunales de justicia competentes.

El EPPO es la Oficina Independiente de Fiscalía Pública de la Unión Europea. Es responsable de investigar, enjuiciar y llevar a los delitos de juicio contra los intereses financieros de la UE.

Lista de socios más importantes y autoridades nacionales involucradas:

  • Europol
  • Oficina europea contra el fraude (OLAF)
  • Agencia de Asuntos Internos Helénicos de los organismos de aplicación de la ley
  • Subdivisión de Investigaciones y Análisis Forensics Digitales de la Policía Helenic
  • Oficina Nacional Anti-Fraude de Francia (Office National Antifraude-ONAF)
  • Agencia Estatal de Seguridad Nacional de Bulgaria (SANS); Servicio Nacional de Investigación (Servicio Nacional de Investigación); Dirección General de la Policía Nacional) Dirección General para la Policía Nacional) y la Dirección General Gendarmerie y Departamento de Terrorismo Especial (Dirección General para Gendarmerie y Escuadrón de Luchas de Terrorismo Especializado)
  • Spain’s National Police and Tax Agency (Policía Nacional and Agencia Estatal de Administración Tributaria)

Publicado anteriormente en The European Times.

La ONU pide restricción después de las manifestaciones de Kenia asesina

0
La ONU pide restricción después de las manifestaciones de Kenia asesina

Al menos 400 personas resultaron heridas, incluidos los agentes de policía, según los medios de comunicación. El número oficial de muerte no ha sido confirmado, con estimaciones de ocho a 16.

Las manifestaciones marcaron el aniversario de las manifestaciones antifiscales del año pasado, cuando 60 personas fueron asesinadas y docenas secuestradas por la policía.

Este año, la ira se intensificó después de la muerte del blogger Albert Ojwan, de 31 años, quien murió bajo custodia policial a principios de este mes.

Los manifestantes habrían dirigido a las oficinas del gobierno y la policía, cantada por la ocupación de la residencia presidencial y atacado, saqueado y quemado tiendas en Nairobi.

Durante una conferencia de prensa, el ministro del Interior de Kenia, Kipchumba Murkomen, acusó a los manifestantes de haber intentado inconstituciones la inconstitución del «cambio de régimen».

También dijo que nueve estaciones de policía habían sido atacadas, docenas de vehículos destruidos y cinco armas fueron robadas.

Respuesta a los derechos humanos de las Naciones Unidas

El jueves, cuando el humo se elevó de los edificios inversos en Nairobi, la Oficina de Derechos Humanos de las Naciones Unidas, Ohchrlanzado uno declaración expresando preocupación.

Al alarmado por la información según la cual los manifestantes habían sido heridos o asesinados por disparos, el OHCHR enfatizó que, en virtud de la ley internacional de derechos humanos, la policía solo debe usar la fuerza mortal para proteger la vida o prevenir las heridas graves de una amenaza inminente.

La oficina dio la bienvenida al anuncio de que la autoridad independiente para la vigilancia de los servicios de policía de Kenia investiga incidentes y subrayó la necesidad de «encuestas rápidas, en profundidad, independientes y transparentes para traducir a los responsables» y evitar la reincidencia.

Ohchr también pidió calma y moderación.

El portavoz de la ONU, Stéphane Dujarric, hace eco de estas preocupaciones durante la sesión informativa de la prensa diaria en Nueva York, diciendo: «Obviamente estamos preocupados por la violencia que vimos en Kenia. Monitoreamos de cerca la situación. Estamos muy tristes por la pérdida de la vida».

También reiteró las preocupaciones de las heridas de la pelota informadas y elogió los planes de encuestas de vigilancia.

Publicado anteriormente en Almouwatin.

Pilar Alegría acompaña al conjunto de gimnasia rítmica en el inicio de su preparación para el Mundial

0
Pilar Alegría acompaña al conjunto de gimnasia rítmica en el inicio de su preparación para el Mundial

La ministra de Educación, Formación Profesional y Deportes, Pilar Alegría, ha acompañado este jueves al conjunto español de gimnasia rítmica en su entrenamiento en el Centro de Alto Rendimiento de Madrid, donde las vigentes campeonas de Europa ya preparan su próximo gran objetivo, el Campeonato del Mundo que se disputará en Río de Janeiro en agosto.

Pilar Alegría ha felicitado personalmente a Inés Bergua, Andrea Corral, Marina Cortelles, Andrea Fernández, Lucía Muñoz y Salma Solaun, ganadoras todas ellas de tres medallas de oro en Tallin (Estonia). Además, las ha animado ante estas semanas de intensa preparación para la gran competición del año.Bajo la dirección de la seleccionadora Alejandra Quereda y de la entrenadora Ana María Pelaz, el conjunto de gimnasia rítmica ya trabaja con vistas a la cita mundialista del mes de agosto.

A Río de Janeiro el conjunto español de gimnasia rítmica asistirá como vigente campeón de Europa, tras haber ganado el concurso completo además de haber dominado las finales de cinco cintas y del ejercicio mixto -tres pelotas y dos aros-.



Fuente

El Consejo Mundial de Iglesias: Recordando las lecciones de la historia

0
El Consejo Mundial de Iglesias: Recordando las lecciones de la historia

Comunicado de www.vaticannews.va — El Consejo Mundial de Iglesias: Recordando las lecciones de la historia

En una declaración al final de una reunión en Sudáfrica, el CMI condena los crímenes horrendos perpetrados a lo largo de los siglos contra individuos y comunidades, y la falta de reconocimiento de que en el pasado han “permitido y alentado su repetición” en el presente.

Giovanni Zavatta – Ciudad del Vaticano

Genocidio, esclavitud, colonización brutal, apartheid, expropiación sistemática de territorios, borrado criminal de la historia, ya sea de un suceso horrible o de toda una población: crímenes atroces contra individuos y comunidades que han marcado la historia de la humanidad desde tiempos antiguos, crímenes que deben ser condenados, hoy más que nunca, en un mundo que parece haber perdido de nuevo el rumbo de la paz. «No se oirá más violencia en tu tierra, ni devastación ni destrucción dentro de tus fronteras» (Isaías 60, 18). Este versículo bíblico que abre la Declaración sobre la Protección contra los Crímenes Atroces, publicada el martes 24 de junio por el Comité Central del Consejo Mundial de Iglesias al término de su reunión en Johannesburgo, Sudáfrica, choca deliberadamente con el resto del texto, duro e inequívoco. África y su explotación secular están en el punto de mira, pero no solo. La atención se extiende desde América hasta Asia, hasta el Medio Oriente, y los crímenes de ayer se fusionan con los de hoy; las víctimas de la trata transatlántica de esclavos y los pueblos indígenas de las naciones coloniales son uno solo, con los migrantes en los Estados Unidos rodeados por el Servicio de Inmigración y Control de Aduanas, con los niños en Gaza, con los cristianos y miembros de otras comunidades religiosas atacados por su fe.

El llamado a la justicia y la reconciliación

Crímenes de guerra, crímenes de lesa humanidad. Personas, poblaciones enteras, exigen reparación por el legado perdurable de sufrimiento, por las tierras robadas, por las identidades heridas que sus descendientes han padecido hasta el día de hoy. Un legado que «continúa moldeando desigualdades a lo largo de generaciones, exigiendo actos tangibles de justicia y reconciliación». La declaración del Consejo Mundial de Iglesias (CMI) es un puñetazo en el estómago. Nos despierta, por si estábamos dormidos, sumidos en un estado de letargo o, peor aún, de inconsciencia e insensibilidad, y nos muestra que los trágicos errores del pasado parecen haber sido olvidados, parecen no habernos enseñado nada.

A principios del siglo XX en África —la dramática lista comienza allí—, presenciamos el sufrimiento de pueblos sometidos a una brutal administración colonial, a campañas de exterminio étnico y castigo colectivo llevadas a cabo, hasta el punto de la aniquilación, contra algunas tribus indígenas, a las atrocidades sistémicas de la esclavitud, con la complicidad histórica de las Iglesias en muchos de estos crímenes, por los cuales el arrepentimiento y la reparación son una responsabilidad constante.

Las consecuencias de guerras, conflictos y persecuciones (el atroz sufrimiento padecido en 1915 por armenios, cristianos sirio-arameos-asirios y griegos del Ponto se recuerda como un ejemplo emblemático) son evidentes y, pide el CMI, deben ser reconocidas explícitamente como el trauma duradero de tales crímenes, incluso si quedan fuera del estrecho ámbito de las definiciones jurídicas convencionales. Estas incluyen el desplazamiento forzado a territorios vecinos y espacios de diáspora que “a menudo resultan en apatridia, falta de tierras y vida en asentamientos ilegales precarios e indignos”; despojo deliberado y empobrecimiento estructural, “diseñados a través de políticas económicas racializadas”; fragmentación cultural e identitaria, “intensificada por presiones para asimilarse a identidades etnonacionales dominantes”, tanto en los países de acogida como en el país de origen; “vergüenza transgeneracional” y trauma no resuelto, “a menudo borrados de la memoria pública y excluidos de las narrativas históricas nacionales”; y marginación que deja a comunidades enteras políticamente sin voz y socialmente invisibles, en un “exilio” económico y político donde “siguen existiendo en la periferia del Estado y del imaginario moral”.

Reconociendo los crímenes

La falta de reconocimiento, memoria y rendición de cuentas por estos crímenes cometidos en el pasado «ha permitido y alentado su repetición», escribe el Consejo Mundial de Iglesias, citando una frase escalofriante pronunciada por Adolf Hitler en 1939 para justificar sus males inminentes. El CMI se muestra crítico: «Con demasiada poca frecuencia e ineficacia» se ha invocado la Convención para la Prevención y la Sanción del Delito de Genocidio (1948-1951), «dado el número de casos cometidos o plausiblemente cometidos entretanto» en varios continentes. Asimismo, invoca el Estatuto de Roma (1998-2002), que establece la Corte Penal Internacional para el procesamiento y enjuiciamiento de los crímenes más graves, a saber, el genocidio, los crímenes de lesa humanidad, los crímenes de guerra y los crímenes de agresión, y que establece la responsabilidad penal individual.

Recordando las lecciones de la historia

La declaración del CMI va acompañada de otra, también difundida en Johannesburgo, en la que invita a todos los Estados a «recordar las lecciones de la historia, a revertir el rumbo, alejándose de la guerra y encaminándose hacia la paz, a detener la renovada carrera armamentista, a alejarse del precipicio de la confrontación nuclear y a descubrir los verdaderos fundamentos de una paz sostenible, no en la fuerza de las armas, sino en la búsqueda de la justicia y la igualdad de derechos para todos y en el reconocimiento de nuestra humanidad común».

Se publicó primero como El Consejo Mundial de Iglesias: Recordando las lecciones de la historia